close

獨行殺手立體封面.jpg

書名:《獨行殺手》(I’M TRAVELLING ALONE

作者:山繆‧畢約克(Samuel Bjork)

譯者:陳芙陽

出版社:悅知文化

出版日期:2017.02初版

 

今天點播的歌是Ella的《你好 瘋子》:「咬下一口孤獨的蘋果,體會世界莫名的焦灼,她的眼裡沒有對與錯,只有現實無關的因果,衝突連天分裂著你我……,上帝為她播種了心魔,撒旦為她清理著魂魄,黑暗之中她漸漸灑脫,孤獨抵抗荊棘的枷鎖,每個人都會有寂寞……,在不平靜的世界裡,消失無踪,住進了黑色的夢,孤獨是給你最好的禮物……」

太殘忍了,無法停歇地看到最後一頁,卻發現書稿的封底寫著:「試讀本非最終完稿作品,約80%內容。」兇手呼之欲出,竟斷了線……

果然又一本精彩的推理小說,讓看的人廢寢忘食,無法自拔~

一則又一則的小故事,每一篇都像是個別的故事,初讀以為不相干,到最後卻發現許多線索這裡一點那裡一滴地拼湊纏繞起來,卻又息息相關,環環相扣,舞台劇演員、牧師、社會邊緣角落的兄弟檔、豬農、護理師…;照護之家、宗教團體、同志酒吧、不孕團體…,一陣迷霧,迎面而來。

平常最怕看到有小孩死掉的故事,可是打開書稿,從字裡行間傳來的緊繃張力卻呼喚著我一頁接著一頁看下去。為什麼設定六歲的女孩?

故事發生在挪威鄉間,一名六歲小女孩的屍首被吊在樹上,身穿洋娃娃的衣服,懸空擺盪,背後揹著書包,脖子上掛了字條,上面寫著「我要一個人去旅行」……

一起又一起的幼童命案,造成小鎮居民人心惶惶,尤其是有即將步入小學女孩的家庭,為了偵破這數起駭人案件,奧斯陸警察總局資深警探霍格.孟克接下了調查案件的責任,也說服因殺人案退出警界的多年拍檔米雅.庫克來協助調查。

而在這幾起案件發生之前,六年前這個小鎮有著另一個無法偵破的案件-新生兒失蹤,當年警方展開大規模搜查,全都一無所獲,也找不到屍體,如果這孩子還活著,應該也六歲了,兩者間究竟有無關聯?

連續兒童殺人案在米雅.庫克的抽絲剝繭之後,漸漸露出曙光,但命案關係人卻又一一以自(謀)殺結束生命,案情陷入膠著…,被迫涉入其中的霍格.孟克和米雅.庫克,如何釐清事件的始終脈絡…,教堂和照護之家究竟有著什麼牽扯,宗教信仰的奉獻彷彿成了一種工具,在名為「宗教」的箱子裡,裝載著什麼樣的交易?女孩失蹤與無法生育間,究竟有什麼詭譎的秘密,當中,會不會是一個憂傷的故事?

愈往後走,愈是精采,心中好幾個嫌犯名單,牧師賽門?照護之家的瑪琳.史托茲…,殺害這些孩子的兇手是否就在其中?或者根本不在此列?

很精采的一本書,和一般的犯罪推理小說不太相同,以短篇故事結合而成的長篇推理小說,對像我這種容易被他事干擾、且邏輯能力又不太強的讀者而言(常常連人名都記不清了),是一種福音,而且雖然還是以兇殺案件為主,但在書裡,有著極大篇幅去描寫米雅.庫克背後的故事,包括與雙胞胎妹妹希莉德戴的感情及與祖母的依賴關係,耐心閱讀米雅.庫克內心的世界,從他敏感的反應裡感受一些關於信賴、友情和孤寂的蛛絲馬跡,明白其實我們的生活,日復一日,彷彿群居卻也獨行。

闔上書稿時,在悲傷之中,仍感覺到有那麼一絲期待……小瑪莉恩和勇敢的托柏斯是否安好無恙......

深深呼吸,空氣裡有著北歐國度寒冽的冰冷,沒有答案。

(不過還是想說,孟克對於小孫女會不會太粗心了呀~)

16114687_10154255827618317_5506311258110717290_n.jpg

【內容簡介】

        瓢蟲,瓢蟲,快點飛回家,你家失火,孩子們都不見了。

         死亡並不危險,無法獨活才是恐懼……

 ★ 一出版即登上挪威、德國、西班牙、瑞典和荷蘭的暢銷書榜冠軍

 ★ 榮獲年度瑞典全國書商獎(Norwegian Booksellers’ Award)

 ★ 英國版由全球唯一操刀丹布朗所有作品的編輯買下

 ★ 英國上市兩週旋風暢銷2萬本,高踞排行榜前3名

 ★ 入選英國最具影響力的「理察與茱蒂」讀書俱樂部

 ★ 《出版人週刊》、《圖書館期刊》、權威書評網站Booklist等媒體一致讚嘆

 ★ 美、英、德、法、義、日等22國版權售出

 ★ 瑞典媒體大力推薦為繼史迪格•拉森《龍紋身的女孩》、尤•奈斯博《獵頭遊戲》後最亮眼的後起之秀!

    故事從挪威鄉間揭開序幕,一名六歲小女孩的屍首被吊在樹上,身穿洋娃娃的衣服,懸空擺盪,背後揹著書包,脖子上掛了字條,上面寫著「我要一個人去旅行」……

    為了偵破這起詭異駭人的懸案,奧斯陸警察總局破案率第一的資深警探霍格.孟奇重出江湖,並召回他最厲害的幹員米雅.庫格。因沒能及時阻止雙胞胎妹妹用藥過量驟逝,原本計劃於生日當天自殺的米雅,被這樁奇案所吸引,決定參與調查。

     米雅立即發現小女孩的指甲上被刻了數字1,懷疑這只是連續犯案的開端。果不其然,警方陸續發現幾個同樣穿著洋娃娃裝的小女孩屍體,每個都是六歲,犯罪現場和手法相似。

    同時,就在其中一名小女孩死亡的森林深處,有個宗教狂熱份子在此建立起與世隔絕的基地。米雅發現,這個神秘宗教團體似乎與霍格母親現正居住的養老院有所關聯,不少住在那裡的老人,竟都不約而同地更改遺囑,將畢生積蓄全部捐給這個組織。

    正當他們覺察一切並非巧合時,身邊的人開始牽涉其中,緊追在身後的,除了凶手,還有不可告人的過往……

  《獨行殺手》從一開始便牢牢吸引讀者目光,情節錯綜複雜,十足懸疑,展現了高超的說故事功力。北歐冷冽的森林,與哀婉殘虐的故事相互輝映,讓人讀來不寒而慄。

【各界好評】

科普作家/台灣推理作家協會理事 張東君──專文導讀

在令人近乎窒息的北歐犯罪小說中,這部懸疑小說有如一陣清流……一開始就吸引住讀者目光,讓他們持續地坐立不安,直到最後一頁。——《圖書館期刊》星級書評

在犯罪小說中,北歐作家似乎比大部分的作家更身處一個冷調而黑暗的境界,畢約克的作品在美國首次亮相就展現這般氣勢。這是一部精心編造的懸疑小說,打造了續集的潛力,令人全然地不寒而慄。——《書單》星級書評

冷調的風景、神秘的線索,以及一個身世複雜的女主角……分明就是一道有北歐風味的美味佳餚。——暢銷作者莎拉.希拉蕊

山繆.畢約克的傑作《獨行殺手》展現出十足的銳氣,女主角米雅正面迎戰的不僅是她自己內心的惡魔,也對抗真正的人性,有如一場令人著迷的旅程。——英國獨立報

消失的孩子們在被謀殺前穿戴上娃娃的裝扮,畢約克這個複雜而又吸引人的故事中毫無冷場的空隙,他構建了一個富有多個組件的拼圖,拼湊成一個完美作品。——寇克斯評論

【作者簡介】

山繆‧畢約克|Samuel Bjork

 山繆.畢約克是一位挪威純文學作家、劇作家的筆名,原本擔心寫通俗小說會被文壇給嘲笑,於是化名投稿,不料一夕爆紅,其真實身分也因此曝光。

 精彩的出道作品《獨行殺手》一推出,即在法蘭克福書展大為轟動,一舉賣出22國版權,德文版甫上市即登上《明鏡》暢銷榜及冠軍寶座。

 目前住在挪威的第三大城市特隆赫姆,持續寫作當中。

【譯者簡介】

陳芙陽

國立政治大學歷史系畢業。曾任大成報編譯和記者、路透社編譯,現為自由譯者,努力在文字工作與培養國家未來主人翁之間取得平衡。譯有《衣服故事專賣店》、《白色城堡》、《寫給母親的情書》、《愛在巴黎午餐時》等書。

arrow
arrow

    Elaine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()